{::Введение ::}

Этапы свадьбы и свадебные чины

Первичное значение закрытия волос к XX в. было забыто, хотя «засве­тить   волосом»   считалось   «грехом» в XIX—начале XX в. Женский го­ловной   убор   связывался   народом с   подчинением   мужу,   его   семье. Недаром при надевании кички сваха говорила: «Скачум, скачум в вечный хомут»   {Лебедева   Н.,   1926,   106). У  украинцев  Галичины  обряд на­девания чепца совершался в коморе, где молодая садилась на ярмо, по­ложенное на колени молодого.  Он одевал ей чепец — она его сбрасы­вала, молодой поднимал его и снова одевал.   Это   повторялось   до   трех раз, и только на третий раз чепец оставался    на    молодой    (Вемлля, 19706,114). В белорусской песне говорится:

На што мне чапеи? Я кину его на печь. На што мне тканка? Кину  под лауку.

(Шейн, 1890, 109—110)

Наконец, когда в третий раз жених насильно одевал чепец, подружки невесты, участвовавшие в обряде и поддерживавшие символическое со­противление невесты, пели:

Догадайся, Адарко, Чаго  твоя маци В  клеть  пошла? У кублище на днище, По  шелково чапчище, По белое намитнище. Когда же завивальщицы приступали к  завиванию наметки,  девушки их не пускали, били розгами по рукам (Слуцкий   у.   Минской  губ.;  Шейнг 1802, 461). Плач невесты, трехкрат­ное сбрасывание убора нередко за­канчивались пляской. У украинцев; окручивание молодой кончалось тан­цем   невесты   с   дружкою   или   не­молодая танцевала со всеми по оче­реди и заканчивала танцем с моло­дым.

В причитаниях невесты Чердын-ского у. подчиненность мужу, свекру также выражена весьма ясно:

Нынче мою  косонъку

Учесали да угладили,

Что две свашеньки княжие

То Ивана, то Васильевича;

Белу кийку  понакинули,

Белу кийку то женскую,